バリ島、韓国映画、旅が好き!!遊ぶのが大好き!!なお気楽主婦「わっち」が気楽〜につづるブログです♪バリ好きが高じてバリ雑貨のネットショップまでオープンしました!「Anak Bebek」http://anakbebek.com/
第121回「地方特有のことば」
2006年09月25日 (月) | 編集 |

こんにちは!FC2ブログトラックバックテーマ担当です!
今日のテーマは、「地方特有のことば」です。

わたくしは京都の出身なのですが、ごみを捨てることを「ほかす」といいます。
「それほかしといて〜」というような具合です。
これが、他のところの方には通じなかったんです。
それを知った当時小学生だった私は、大変ショックを受けました…!
当たり前だと思っていた言葉が、同じ日本人に通じない、...
第121回「地方特有のことば」



ってことで・・・トラックバックテーマに沿って行きます!!

わっちは・・・今関東に住んでいるので通常は標準語使用です。

で・・・家に帰り・・・名古屋生まれの名古屋育ちのだんな様との会話は名古屋弁です。

で・・・実家の母親に電話したり、会ったりすると・・・生まれ故郷の北海道弁が出ちゃいます(爆)。

3つの言葉(方言)を使い分ける女・わっち!!

わっちは中1のときに・・・北海道から名古屋に引越ししたんですけど・・・そこで言葉の壁に(笑)ぶち当たりました。

まず名古屋の中学で・・・授業が終わると、先生が「机つってーー。」と。

(・_・o)ン? (o・_・)ン? (o・_・o)ン?
机を・・・釣る!?


「机をつる」と言うのは、「机を下げる」という意味でした。
掃除するのに、一旦後ろに下げる(片付ける)ってことなんですねー。
そんなん知らないわっちは、頭の中に?マークいっぱいでした。

逆に名古屋に来たばかりの頃、「ゴミ、投げにいってきまーす。」と言って驚かれたことあります。

「どこに投げるの?」=スロー(throwの意味)って思ったらしいです。

ゴミ投げって言うのが、普通だと思ってたから、こっちも、はぁ?って感じだったけど、どうやらこれは北海道弁らしい。

標準語だと、「ゴミを捨てる」ですよねー。

今ならわかる(笑)。

こんな感じで、北海道から名古屋に引っ越して、これが北海道弁なんだーって思った言葉、上げれば結構あります。
逆バージョンも然り。

同じ日本語なのに、奥が深いね〜。

ちなみに・・・北海道弁で「ほろって。」とか「はんかくさい。」とか「もちょこい。」って意味わかりますか?

コメ、お待ちしています♪

コメント
この記事へのコメント
方言って憧れるなぁ☆
実家にいる時は、母親が一人でもバリバリ大阪弁でした^^
でも私はなぜか大阪に住んでる時から標準語だったみたい。
謎だよね・・・
そういえばこないだ長崎行った時、パパがキャバクラで『女の子の言うこと半分位聞き取れなかった』って言ってた。
うけるよね!?
2006/09/26(火) 09:53:54 | URL | たっくんママ #xtc7akX2[ 編集]
>たっくんママ☆
お母さんから、少しも大阪弁移らなかったんだね〜。
わたしなんて、すぐに人に影響されちゃうよー。
関西弁の人と話してると、確実にイントネーションつられちゃうし(笑)。
長崎・・・半分も聞き取れないの?九州も方言色々だよねー。
2006/09/26(火) 23:04:34 | URL | わっち #-[ 編集]
名古屋のも、北海道のも1つもわかりません…。「はんかくさい」って何だ?!
うちは母は高卒まで大分だけど、そういえば母の大分弁を聞いたことがないなぁ。大分弁の親戚と話してるときも標準語だから…。
父は日本橋だから、バリバリの江戸言葉だよ。「ひ」が「し」になったり、「ゆ」が「い」になったりしてる(笑)
2006/09/27(水) 16:18:05 | URL | poli #Q81HzREU[ 編集]
>poliちゃん☆
「はんかくさい」はねー・・・バカじゃないの?とかアホじゃないの?というあまりいい言葉ではないのよぉ(爆)。
北海道の人は「あんた、はんかくさいんでないのっ!?」とか言ったりするのよーん(笑)
。地方の言葉ってホント聞いてもまったく意味わからないのとかあるよねー?チャキチャキの江戸っ子っていいねぇ!「べらんめぇ!」とか言ったりするのかなぁ(笑)?
2006/09/27(水) 23:47:50 | URL | わっち #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック